“親,你大學本科畢業(yè)不?辦公軟件使用熟練不?英語交流順溜不?駕照有木有?快來看,中日韓三國合作秘書處招人啦!”一則微博招聘啟事從前天下午發(fā)出開始,就引發(fā)瘋狂轉載和熱議。發(fā)布這則招聘的微博博主是從來不愁引不來“金鳳凰”的外交部。
微博發(fā)表后立即被瘋狂轉發(fā)。截至昨天傍晚,轉發(fā)次數(shù)已經達到6300余次,評論有1200余條。
在微博發(fā)表幾個小時后,外交部又跟發(fā)兩條微博,“不得了啦!中日韓三國合作秘書處招聘咨詢電話快被打爆了……”“中日韓三國合作秘書處來通知啦~說今天門庭若市好感動,謝謝大家捧場!……小靈通祝各位親好運!”
記者注意到,其實,幾天前,外交部的認證微博“外交小靈通”上就曾發(fā)布過一次招聘。但其公告的形式顯然沒有引起關注,到昨天下午,轉發(fā)僅有92次,評論僅有49條。
據(jù)了解,此次是外交部亞洲司招聘,由新聞司具體發(fā)布。
這則淘寶體微博在被瘋狂轉發(fā)的同時也受到熱議,大家的意見分為明顯的兩派。
支持者認為,以這樣的形式發(fā)布招聘,拉近了公眾與政府的距離。有人評論說,“親,外交部好調皮喲?!薄坝H,你也太萌了點吧!一夜就火了!” “外交部又掌握了一門外語?!?/P>
同時,也有不少反對的聲音。網友“苗苗1017”評論說,“作為官網與群眾溝通,語氣只是表象,加強內容上的互動,多為求職者指點迷津才是實事,這種光賣萌而無內涵的調調不太認同?!边€有網友認為,淘寶體適合在非正式場合用,而在外交部招聘這樣比較重要的事件時使用,還是讓人覺得太過調侃。有人還提出,外交部是“邯鄲學步”,“現(xiàn)在大學賣萌,外交部也賣萌……”
國家語委副主任、教育部語言文字應用管理司司長王登峰認為,網絡語言的特點之一就是及時,可以很快引起共鳴,在某一時段會形成某一群體內的表達方式。所以外交部在微博中使用淘寶體來加強傳播效果無可厚非。不過,王登峰提醒說,從對規(guī)范語言的影響方面看,這些網絡體不能侵入到正式的公文中。我國對信息傳遞方式的法律約束很明確,政府機關、新聞媒體、學校教育與公共服務領域都要使用規(guī)范的語言,因此官方在正式表達時一定要做到語言規(guī)范,比如外交部正式發(fā)布招聘公告時就不適宜使用網絡體。王司長還特別提出,例如“神馬”等一些不是所有人都懂的網絡熱詞就不能歸入規(guī)范語言的范疇內。